Visualizza versione completa : Programmi strani...
Non prendetemi per matto:D ma sto creando un sito e vorrei sapere se esistono alcuni programmi veramente insoliti:
1)Un programma che mi faccia riscrivere un testo scritto in MAIUSCOLO in minuscolo:eek:
2)Un programma che automaticamente mi rinomini 500 foto dandogli un ordine numerico, magari partendo da 001 etc:eek:
E poi un programma che mi possa tradurre in modo decente interi documenti, non singole parole...
Grazie per chiunque mi aiuti..
Ciao!
quipo.it
30-05-2001, 21.04.48
1) UltraEdit (www.ultraedit.com)
2)Rename4u (http://www.design2graphics.com/)
3) impara l'inglese! :D :D :D
agimar
30-05-2001, 21.07.17
2)AcdSee
agimar
Montezuma
30-05-2001, 23.50.36
Hai 500 foto porno da rinominare?
:D
Originally posted by Montezuma
Hai 500 foto porno da rinominare?
:D
chi ioooooooooo?:p
Freeze
31-05-2001, 19.53.43
3) Non lo troverai mai.
......
......
......
......
ERRATA CORRIDGE
Non ne troverai mai uno buono.
Originally posted by Freeze
3) Non lo troverai mai.
......
......
......
......
ERRATA CORRIDGE
Non ne troverai mai uno buono.
:(:(:(:(
apicox
01-06-2001, 23.53.32
1)vedi sopra
2)vedi sopra
3)Petra
Traduttore Bi-Direzionale da integrare a MsWord,
ITA-ING ed ING-ITA,permette una Traduzione
Automatica tra le migliori realizzabili via Software,
un potente sistema di trasformazione, sia strutturale
(modifiche della struttura sintattica della frase,
per ottenere la struttura corretta per l'Italiano o l'Inglese)
che lessicale (scelta della traduzione corretta delle parole),
basato su una speciale grammatica contrastiva Inglese-Italiano
e su un dizionario bilingue che include le informazioni per la
disambiguazione automatica in base al contesto.
http://www.synthema.it/
;););););););)
.......basta saperlo cercare!
The Saint
02-06-2001, 13.50.29
Originally posted by apicox
3)Petra
Traduttore Bi-Direzionale da integrare a MsWord,
ITA-ING ed ING-ITA,permette una Traduzione
Automatica tra le migliori realizzabili via Software,
un potente sistema di trasformazione, sia strutturale
(modifiche della struttura sintattica della frase,
per ottenere la struttura corretta per l'Italiano o l'Inglese)
che lessicale (scelta della traduzione corretta delle parole),
basato su una speciale grammatica contrastiva Inglese-Italiano
e su un dizionario bilingue che include le informazioni per la
disambiguazione automatica in base al contesto.
http://www.synthema.it/
;););););););)
Dì la verità... ti hanno pagato x fare pubblicità!!! :D :D :p
Scherzi a parte, funge bene?
apicox
02-06-2001, 19.12.01
Dopo averne provati tanti mi sembra essere il migliore!
Volevo farvelo conoscere perche' ne vale la pena.A proposito sto cercando un traduttore italiano-greco,qualcuno mi sa dare una dritta!GRAZIE.
;););););););););)
quipo.it
02-06-2001, 19.13.57
Il Rocci non ti piace? Ha formato generazioni di liceali! :D :D :D
vBulletin® v3.8.6, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.